close

你是哪年生?通常我們會這麼回著,我是民國幾年亦或是西元幾年生,嘿!阿嬤是回昭和年耶,相當的性格。

untitled by you.
沒錯啊,阿嬤是受日本教育,當然是說昭和年,附上一隻昭和時期的KERORO。



上完課,阿嬤把他的日本歌本拿出來問和絃的問題,他翻到了「椰子の実」這首歌,上面寫著昭和11年,也就是民國25年,換句話說,那時阿嬤才5歲(想著阿嬤5歲時的模樣)!

那本日本歌本是我好幾年前從東京幫阿嬤帶回來的,阿嬤喜歡唱著裏頭的歌,都是童年的回憶,有時我彈給他唱,他很陶醉其中。

我便想起我幼稚園、小學時唱的歌,到現在還是印象很深刻,好像只要一唱了這些歌,兒時的點點滴滴回憶又在眼前浮現。

小學時我有一本橘色歌本,厚厚的,裏面的歌,我可以從第一頁唱到最後一頁,用簡譜寫的,所以以此推斷,我小三就很會看簡譜也很會靠夭了,註定我日後的命運,天天都在唱,即便已經不在合唱團裏了,唱得比在合唱團裏還兇、還多、還廣。

唱歌是用自個兒的身體當空鳴箱,有種我唱故我在的感覺,一句美麗的旋律,用自己的聲音,用自己的思想表達出來時,那種快樂真是無以言喻。

我讀:一本有趣的書「巷說百物語」,妖怪陸續出現,裏頭的名詞都很吸引我,等看完再來討論。
我看:「光陰的故事」,描述眷村生活的劇,蠻好看的說,裏頭的歌和人事物都是小時候的印象,目前看到11集了,台灣連續劇好長喔,日本的都10或11集就結束,台灣很會拖啊,我沒啥耐心。


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 海豚飛 的頭像
    海豚飛

    海豚飛看世界

    海豚飛 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()